Nuevo

Frases en italiano para alojarse en un hotel en Italia

Frases en italiano para alojarse en un hotel en Italia


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Cuando visite Italia, hay una variedad de opciones de alojamiento. Si está buscando algo más estándar, una habitación de hotel podría ser la mejor opción para usted. Pero si desea una experiencia más auténtica, puede optar por quedarse en un albergue, alquilar una habitación en la casa de alguien, reservar un apartamento completo para usted o quedarse en algo más único como un.

No importa lo que elija, necesitará frases junto con vocabulario importante.

Frases

  • C'è qualcosa di più economico? - ¿Hay algo más barato?
  • Il prezzo incluye la colazione? - ¿El precio incluye desayuno?
  • ¿Cual es la contraseña para el WiFi? - ¿Cuál es la contraseña de WiFi?
  • Ho perso la chiave. - Perdí mis llaves.
  • Mi sono chiuso / una cámara fuori dalla. - Estoy fuera de mi habitación.
  • La luce non funziona. - La luz no funciona.
  • Non c'è acqua calda. - No hay agua caliente.
  • La camera è troppo (fredda). - La habitación también está (fría).
  • Mi dà la ricevuta, per favore? - ¿Me puede dar un recibo, por favor?
  • Possiamo lasciare i bagagli fino alle (debido)? - ¿Podemos dejar nuestras maletas aquí hasta (2PM)?
  • Mi può procurare un taxi per andare all'aeroporto, per favore? - ¿Puedes organizar un taxi para ir al aeropuerto, por favor?
  • Avete ...? - Tienes… ?

Vocabulario

  • L'Internet - Internet
  • La cucina - Cocina
  • La lavanderia - Lavandería
  • Il telefono - teléfono
  • Gli asciugamani - toallas
  • Il sapone - Jabón
  • La carta igienica - Papel higienico
  • Un'altra coperta - Otra manta
  • Le lenzuola pulite - Sábanas limpias
  • La TV - Televisión
  • Il telecomando - Remoto
  • La piscina - piscina
  • L'aria condizionata - Aire acondicionado
  • Il servizio en cámara - Servicio de habitaciones
  • Registro de tarifas - Para registrarse
  • Tarifa de salida - Para revisar
  • Prenotare - Reservar
  • La cámara - Habitación
  • La camera doppia - Doble habitacion
  • Il letto matrimoniale - Cama matrimonial
  • Il passaporto - pasaporte
  • Il piano - Suelo
  • Le valigie - Maletas / equipaje
  • Gli ospiti - Invitados

Propina: Es más probable que escuche "i documenti - documents" en lugar de "il passaporto - passport".

Diálogo

  • Usted: Buongiorno, abbiamo prenotato una camera doppia per stanotte. - Hola, reservamos una habitación doble para esta noche.
  • Secretario: Il suo nome, prego? - ¿Tu nombre por favor?
  • Tú: Giulia Mazzini.
  • Empleado: Per due notti, vero? - Por dos noches, ¿verdad?
  • Tu: Sì. - si.
  • Secretario: Il totale è settantacinque euro. - El total es de 75 euros.
  • Usted: ¿Possiamo pagare con la carta di credito? - ¿Podemos pagar con tarjeta de crédito?
  • Vendedor: Sì, certo. Posso vedere i vostri passaporti - Si, absolutamente. ¿Puedo ver tus pasaportes?
  • Tu: Sì, ecco. - si. Aquí están.
  • Secretario: Ecco la chiave, la cámara vostra è la numero 215 al secondo piano. - Aquí está la clave, el número de su habitación es (215) en el (segundo) piso.
  • Usted: A che ora (si deve) / dobbiamo lasciare libera la camera? - ¿A que hora es la salida?
  • Secretario: Alle 11. - A las 11 de la mañana.
  • Tu: Grazie! - ¡Gracias!
  • Secretario: Potete usare l'ascensore lì in fondo. - Ustedes (todos) pueden usar el ascensor al final (del pasillo).

Frases para un apartamento

Si reserva en privado, el propietario puede solicitarle que envíe un "depósito bonifico" mediante transferencia bancaria. Para hacer esto, recopile el número IBAN (bacalao IBAN) y el número BIC (bacalao BIC). El "bonifico" puede ser entre 30-50% del precio. Finalmente, la temporada turística es de abril a octubre, por lo que si planea visitar durante ese tiempo, particularmente en un área más poblada, como Firenze, asegúrese de reservar con 6-7 meses de anticipación.

  • Ven a funziona la lavatrice? - ¿Cómo funciona la lavadora?
  • C'è un ferro da stiro? - ¿Hay una plancha?
  • Il gas è aperto? - ¿Está encendido el gas?

Propina: Necesitará saber cómo preguntar sobre el gas porque no podrá cocinar usando la estufa a menos que el interruptor de gas esté abierto o encendido.

  •  


Ver el vídeo: Cómo aprender italiano para alojarte en un hotel (Septiembre 2022).

Video, Sitemap-Video, Sitemap-Videos